-
Koi-no-bori: póznán lengő ponty alakú szélzsákokat tesznek ki a házakra.. A ponty erejét és kitartását nagyra értékelik, mert árral szemben is képes úszni. A legfelső, legnagyobb ponty az apát szimbolizálja (sötétebb színű), alatta a mamáé kicsit kisebb (rózsaszín, vagy piros) és utána a gyerekeké egyre kisebb (pl. sárga, zöld )
-
Koi-no-bori: póznán lengő ponty alakú szélzsákokat tesznek ki a házakra.. A ponty erejét és kitartását nagyra értékelik, mert árral szemben is képes úszni. A legfelső, legnagyobb ponty az apát szimbolizálja (sötétebb színű), alatta a mamáé kicsit kisebb (rózsaszín, vagy piros) és utána a gyerekeké egyre kisebb (pl. sárga, zöld )
-
Koi-no-bori: póznán lengő ponty alakú szélzsákokat tesznek ki a házakra.. A ponty erejét és kitartását nagyra értékelik, mert árral szemben is képes úszni. A legfelső, legnagyobb ponty az apát szimbolizálja (sötétebb színű), alatta a mamáé kicsit kisebb (rózsaszín, vagy piros) és utána a gyerekeké egyre kisebb (pl. sárga, zöld )
-
Dobóczki Józsefné munkái
-
Sebők Zsolt modelljei
-
A nyár nagyon meleg és párás, sok az eső, szinte minden nap esik.
-
A megnyitón résztvevő vendégek a japán hagyományoknak megfelelően kis ajándékot kaptak.
-
A hét istenség, a 7 szerencseisten:
1. Daikokuten – Gazdagság
2. Ebiszu – Szorgalom
3. Hateiszon – Jóság
4. Benten (az egyetlen istennő) – Szeretet, szerelem
5. Bisamonten – Bátorság
6. Dzsurokudzsin – Hosszú élet
7. Fukurokudzsu – Bölcsesség
A szerencseistenek az év végén közös csónakban eveznek. Mind hozza a maga ajándékát! -
Bon-odori – Halottak napi tánc: Népi körtánc amely este nagy tűzijátékkal ér véget. Papírlámpásokba gyertyát tesznek és ezt úsztatják le a folyókon, ki a tengerre, hogy újra elengedjék halottaikat.(szóró-nagasi)
-
A megnyitón résztvevő vendégek a japán hagyományoknak megfelelően kis ajándékot kaptak.
-
Bon-odori – Halottak napi tánc
-
A kiállítást a japán nagykövet felesége, Inagawa Nobuko nyitotta meg.
Jelen volt még Juan Salazar Sancisi, Ecuador Nagykövete és Kepes András is.